|
|
Idioma
Caxemira ou Cachemira?
Jornais usam grafias diferentes
O Rio e São Paulo parecem duas cidades separadas pela mesma língua. Enquanto os grandes jornais cariocas escrevem talibã, os paulistanos grafam taleban. A região disputada pela Índia e pelo Paquistão também recebe, nesses dias, grafias diferentes: é Caxemira em São Paulo, Cachemira no Rio.
Estadão e Folha estão mais bem acompanhados que o Globo e o Jornal do Brasil. A começar do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, que não registra nomes próprios mas anota cachemiriano, a indicar a existência de Cachemira, e, no entanto, remete para caxemiriano, sinal de que esta é a forma apropriada.
O Aurélio e o Houaiss também usam o x e ignoram solenemente a forma com ch. O português Cândido de Figueiredo, o mais ranheta dos filólogos, igualmente só abona Caxemira em seu Pequeno Dicionário da Língua Portuguesa - e é seguido pelos jornais O Público e Diário de Notícias.
04/01/2002
©Instituto Gutenberg
Índice Geral
igutenberg@igutenberg.org
|
| | |
|